“这个典故相当于一个飘浮在半空中、只要你做错事情,就有可能对你施展索命咒的巫师。”
“缺少这柄‘达摩克利斯之剑’,麻瓜有太多名头可以使用,然后就是一场新的猎巫运动……或者说猎巫战争。”
“其实大多数成年巫师,还是可以勉强应对这种情况,但是那些孩子呢?这也是当年猎巫运动发生后,巫师们面对的最大困境。”
“当时的麻瓜掌握了多少力量?而现在的麻瓜呢?”他看向牢房的角落,那里是一沓来自麻瓜世界的报纸,“时代不同了……”
“曾经只有巫师可以征服的天空海洋……麻瓜都能通过自己的魔法,完成类似的事情……虽然他们的魔法更加复杂,但是结果就是已经完成了。”
“如今的麻瓜对于魔法的态度,应该和过去有所不同,会以好奇居多……只是这种好奇很可能会十分残忍。”
“类似好奇的孩童看到蚂蚁,会想着捻起一只蚂蚁研究,却在不经意间将蚂蚁碾死。然而孩童可不会在意这个……”
他轻轻叹了一口气,“他会维持着残忍的好奇心,甚至想方设法地挖掘出蚁巢,研究里面的一只只蚂蚁、碾死一只只蚂蚁。”
“或许部分蚂蚁可以选择逃离蚁巢,不让孩童发现自己,但是留在蚁巢当中的虫卵呢?它们又该怎么逃离呢?它们有办法逃离吗?”
盖勒特·格林德沃抬头看向牢房天花板,有些唏嘘地叹了一口气,“真是没想到呀!”
“昔日我视为威胁的核弹,到了如今……居然反而帮助我们完成威慑,成为一柄‘达摩克利斯之剑’。”
“你是想说的是……”瑟琳娜·潘德拉贡挑了挑眉,“那一枚到了月亮上面的核弹?”
“是不是很有趣?”盖勒特·格林德沃脸上的唏嘘一扫而空,眼神中闪过几分戏谑。
他来到窗户边,似乎想要通过极窄的缝隙,窥见窗外的月亮,“它恰好也是悬在我们的头顶……”